|
 |
|
Company Brief
Scaling new heights in the translations service industry, we started our journey in the year 1997. Founded by Mr. Ram Kesarwani who could foresee the potential in language related communication services, we began our endeavor with the company named “ Info Lingua”, which has now been merged with Translation India. After establishing the company in the domestic market, we set our sights on the international market. With talented and young professionals having exposure to the international trade and standards, we have expanded our range of services. Implementing best quality standards, we have achieved a phenomenal growth rate and our turnover doubled with every passing year. Today, we boast of a world class infrastructure, tie- ups with reputed companies as well as free lancers who provide support services. | |
Empowered with 10 years of experience in translation and localization
services, we are a leading firm in this high growth industry to offer
language translation services in about 140 languages. Being one of the
reputed names in this sector, we, at Simultaneous Equipments that includes wireless microphones, sound proof booths, tours guide systems and delegate microphone systems is a
one-stop resource for handling all your language related service
requirements. We provide quality translations at economical prices, to
wide array of clients in various industry segments like tourism, media,
medical, legal, financial, management and training consultants. Committed to bring the best to our clients at unmatched economical
rates, we supply most superior communication tools whether it be
translation, interpretation, localization, editing or audio visual
linguistics. We have the competence to arrange motivational meetings,
multimedia shows, theme banquets, ceremonies and galas by incorporating
innovative decor and speakers.  | |
We have consistently offered conference management services and
related equipments to our clients within the stipulated
time-frames. Some of major services/products that we offer at
the most competitive price are: Our Services Language Services
- Document Translation
- Clinical Research Translation
- Language Interpretation
- Web Site Translation & Localization
Conference Services
- Conference Interpreting
- Simultaneous Interpretation
- Conference Equipment
- Total Solutions
Transcription Services
- In Any Language
- Medical Interviews
Our Products Interpretation Equipment
- Sound-Proof Booths
- Wireless receiver and headphone
sets
Conference Equipment
- Registration Booths And Counters
- Custom Exhibits And
Backdrops
- Audio Visual and Lighting Equipment
- Easels And
Display Cases
- Soundproof Booths for Rent with On-Site
- Engineers, Cables, Connectors
- Audio Conference Equipment
- Video Conference Equipment
 | |
Our quality control processes ensure that professional quality services
are delivered each time to every client. We assure quality by selecting
highly skilled translators who are best suited for a specific project. Each of our translator undergoes an extensive screening process,
including language tests, that enable us to select qualified
personnel's. We also make sure that our each interpreter has technical
knowledge about the subject to be discussed, as well as the required
interpretation training, skill, and experience.  | |
Being a leading
translation/interpretation service agency, some of the quality
guidelines that we follow are :
- We extract and translate the key
terms, taking into consideration their relevance to industry, culture
and country-specific issues.
- Once the translation document is received from the translator,
it is passed to an editor. The editor compares the translation with
the original to check for missing segments.
- After the material
is ready, it is prepared as per the requirements of the clients. At
this stage, it is given a final check to verify the layout of the
page, headers/footers, numbering and page numbering, etc.
 | |
Empowered with one of the world's largest talent
pool, we provide best services at economical prices without
compromising on quality and reliability. At “Simultaneous
Equipments”, we charge per English word where English is either the
source or target language. In language combinations where English is
not involved, the normal practice is to charge per source character /
word. For other language related services following units are considered for calculating the charges:
- Voice over : Per
minute
- Sub-titling : Per frame
- Dubbing : Per minute
- Desktop publishing (DTP) : Per project / per
page
The rates are determined by the following factors:
- Source & target languages/formats
- Number of words / total
volume
- Type of text: general or specialized
- Deadline:
Standard or Express
 | |
Our core team comprises of project managers who are highly skilled and
trained for handling their respective projects, whether it be
translation / interpretation / transcription related assignments. We
have about 9000 translators / linguists, appropriately qualified in
their respective fields of specialization on our panel. As part of our services, we are empowered with our audio engineers who
arrive on the site to set-up and monitor the AV equipment both before
and during the event. While our interpreters are armed with practical
exposure relevant to their domains, our technical team is also well
versed in installing and operating all kinds of modern gadgetry.  | |
Our Additional Facilities | | In today's global community,
communication is the key to build relationships and trust that leads
to a successful business. At Simultaneous Equipments, we are one of
the few leading names to offer “corporate language training”
services at best economical prices. Through our training, we help
various corporates in developing their communication skills in
Spanish, French, Russian, Korean, and many more languages as per
their needs. Our corporate language training can be further
categorize into following headings:Employee
TrainingOur specially designed employee training course is
perfect for new recruits, middle-management executives,
top-management executives and any of the staff working in the
international business world. We work together in close collaboration
with our clients, designing courses to meet the specific objectives,
whether it is handling basic telephone communication or conducting
major negotiations in the desired language. As part of our services, we are empowered with our audio engineers
who arrive on the site to set-up and monitor the A/V equipment both
before and during the event. While our interpreters are armed with
practical Cross-cultural Training. In our cross-cultural
training course, we combine business language with cross-cultural
training which aims in assisting companies to understand and interact
more confidently and effectively with their clients in various
business locations and situations.  | |
Our enviable list of clientèle comprises of high profile corporates, international business delegates, government departments and non-government organizations and other types of organization who organize frequent meetings, seminars, conventions and conferences. Some of them are :
| Indian Clients |
Foreign Clients |
| Bharti Telesoft |
HSBC Bank |
| Electrolux India |
Mac Telecom Inc (Korea) |
| FRITO LAY India |
New Era Publications , Denmark |
| GAIL(Gas Authority of India Limited ) |
Red Cross |
 | |
|
 |
|
|